La Garçonne (película de 1936) -
La Garçonne (1936 film)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
LeatherMariebellgarconne.jpg
Marie Bell en La Garçonne (1936)
Dirigido por Jean de Limur
Escrito por Albert Dieudonné (guionista)
Residencia en La Garçonne
de Victor Margueritte
Protagonizada Marie Bell
Cinematografía Roger Hubert
Charlie Bauer
Editado por Jean Oser
Musica por Jean Wiener (incluida la música de Quand même , cantada por Édith Piaf , letra de Louis Poterat )
DISTRIBUIDO por Franco London Films
Fecha de lanzamiento
Tiempo de ejecución
95 minutos
País Francia
Idioma francés

La Garçonne ( The Bachelor Girl or The Flapper ) es una adaptación cinematográfica francesa en blanco y negro de 1936 de la novela homónima de Victor Margueritte . Fue dirigida por Jean de Limur y protagonizada por Marie Bell (en el papel principal), Arletty y Edith Piaf .

Trama

, dijo al respecto:

Se adelantó, como idea. Victor Margueritte, el autor de la novela, participó de manera importante en el proceso de producción. Mantuve a Marie Bell, en la película. Una de las últimas veces que nos vimos, poco antes de su muerte, recordamos este recuerdo. "Te mantuve en La Garçonne ", le dije, "y por suerte esta no era la vida real, de lo contrario me habrías costado caro". ¡Hay que decir de Marie que no era barato mantenerla! ¡Y cómo nos reímos! ... La película fue un éxito gracias al escándalo que provocó. Ver "bonnes femmes" como flappers, fumando opio ... Ver mujeres homosexuales, ¡en esa época! "

Emitir

Tripulación

Detalles de producción

  • Compañía productora: Franco London Films (Francia)
  • Fotografía principal: comenzó en diciembre de 1935
  • Formato: Blanco y negro - Sonido monofónico - 35 mm

Referencias

  • La letra da una idea de la atmósfera de la película:
    Mes sens inapaisés,
    Cherchant pour se griser,
    L'aventure des nuits louches,
    Apportez-moi du nouveau.
    Le désir crispe ma bouche.
    La volupté brûle ma peau…
    ("Mis sentidos no apaciguados, / Buscando intoxicarse, / La aventura de las noches decadentes, / Tú me traes de nuevo. / El deseo me pone la boca tensa. / El deleite exquisito me quema la piel ...")